5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【英国】ハリー・ポッター最終2冊のタイトルが明らかに?

1 :擬古牛φ ★:03/09/03 22:13 ID:???

★Harry Potter titles 'revealed'

The titles of the final two Harry Potter books may no longer be a secret
after two new trade marks were registered with the UK Patent Office.
2つの新しい商標が英国の特許庁で登録された後、最終の2冊の
ハリー・ポッターの本のタイトルはもはや秘密ではないかもしれません。

記事全文 http://avantgo.itn.co.uk/1720552.html

2 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:13 ID:Gbdvztpr
2get


3 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:13 ID:w0txQPCd
5ぐらい

4 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:14 ID:0koSIIyw
あひゃひゃ

5 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:15 ID:PdXnTyB8
5 カナ

6 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:17 ID:kDwtuXGP
伸びないなぁ

7 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:17 ID:zwUrbUwM
どうも、針井ポン太です。

8 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:18 ID:kDwtuXGP
このスレ見た後にこのスレが目に飛び込んできてワロタ

9 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:24 ID:gEwvXZrw
それより、はーたんの中の人は誰に変わったの?


10 :10:03/09/03 22:25 ID:SffoHTuX
10

11 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:26 ID:KzhmCZgG
>>8
日本語不自由ですか?

12 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:27 ID:QiadmVSg
ホッツェンプロッツ四たびあらわる

13 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:51 ID:JrXimr0o
で、タイトルは?

14 :名無しさん@事情通:03/09/03 22:55 ID:hgFfRTDF
ハリーポッターと放課後美少女H

15 :名無しさん@事情通:03/09/03 23:13 ID:KKpdczEi
つーか日本語版おそすぎない?
他の国じゃもう翻訳版でるとこあるのに
日本はなんで来年の春よ? 
ちっせー会社が熱意で出版権獲得したらしいけど
英語力はイマイチなのかね


16 :名無しさん@事情通:03/09/04 01:38 ID:ZMoq/qq3
  旦~
   /⌒ヽ
  / ´_ゝ`)すいません、お茶いかがですか・・・?
  |    /
  | /| |
  // | |
 U  .U
     ((旦~
 ||| /⌒ヽ
  / ´_ゝ`) 熱いので早く取ってください
  |    /
  と__)__)
   /⌒ヽ
  / ´_ゝ`)  あ・・・
  |    /    ..__
  と__)__)   (__()、;.o:。
               ゚*・:.。
.   /⌒ヽ
  /    ) そろそろ帰りますね・・・
  |    /
  | /| |
  // | |       . __
 U  .U       (__()、;.o:。
                ゚*・:.。


17 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:04 ID:KUMIgzPJ
>>15
そうなんだぁ・・もうガッカリ

18 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:05 ID:JIEMaWbJ
>>15
そうそう何回もメールしたり会ったりしてとか・・・
明日にも潰れてもおかしくない会社らしかったよね。

19 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:08 ID:+oZB2M/v
ハリーポッターと冷やし中華
ハリーポッターと授業参観

の二作にでしょ?

20 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:08 ID:RZ9uRucA
>>17
それどころか日本語訳がヒドイらしい。
適当な擬音を乱発して微妙な文脈を誤魔化したりする事多数。
英語版が大人も子供も楽しめるファンタジー小説なら
日本版は小学4年の国語の教科書に載ってるような稚拙な文とか。

21 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:09 ID:bgXphQOs
ハータンもアボーンするの?

22 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:12 ID:KUMIgzPJ
>>20
まじで?!
もう翻訳する権利を手放しちゃえばいいのに。
楽しみにしてる方の身にもなってほしいよ。
出版社の社長だっけ?
あのオバサン自分のエゴばっかでさぁ。できないことするなっての。


23 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:14 ID:C8jj0dDc
振り回されるようなおバカが読む
小説のようですな

24 :名無しさん@事情通:03/09/04 03:20 ID:UxxfaTSY
オッタマゲー!

25 :名無しさん@事情通:03/09/04 04:16 ID:AatIL7F3
ホッツェンプロッツ現れず
ホッツェンプロッツふたたび現れず
ホッツェンプロッツみたび現れず
ホッツェンプロッツ消息を絶つ
ホッツェンプロッツ ハハキトク スグカエレ

26 :名無しさん@事情通:03/09/04 11:27 ID:sbpRml5K
Harry Potter And The Quest Of The Centaur ←このタイトルが既に登録されているの?

27 :名無しさん@事情通 :03/09/04 11:28 ID:7IEdwlFC
子供以外で読んでる奴きもい

28 :名無しさん@事情通:03/09/04 11:43 ID:sbpRml5K
>>22
不満なら原書で読めということ。

29 :名無しさん@事情通:03/09/04 17:14 ID:yMeYqL7K
生残者は置き売りじゃないからもともと弱小出版社。
原書読め。最近は原書読みがおおい。

5 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)